投稿

ラベル(1月1日)が付いた投稿を表示しています

小野寺健さんの残した言葉 【英文学者、翻訳家】1931年9月19日~2018年1月1日

イメージ
「Tis better to have loved and lost than never to have lost at all.」 (愛して、それを失う方が、一度も失わなかったよりも良い。) 「There is much to be said for failure.It is more interesting.」 (失敗となると話題になる。成功よりもおもしろいから。) 「It is impossible to enjoy idling throughly unless one has plenty of work to do.」 (仕事が忙しくなければ、怠惰を思いきり楽しむことはできない。) 「Love is like war: easy to begin but very hard to stop.」 (恋は戦争に似ている。始めるのは簡単だが、やめるのは極めて難しい。) 「He that lives upon hope will die fasting.」 (希望を糧に生きていては、餓死してしまう。) 「Talent alone cannot make a writer. There must be a man behind the book.」 (才能だけで本が書けるわけではない。本の陰にはひとりの人間がいなければダメだ。) 「In nature there are neither rewards nor punishments- there are consequences.」 (自然には報酬も罰もない。結果はあっても。) 「He who has never hoped can never despair.」 (希望を抱いたことのない者は、絶望を知らない。) 「Goodness does not more certainly make men happy than happiness makes them good.」 (善人が幸せになれるというより、幸せが善人を作るのだ。) 「Where there is no imagination,there is no horor.」 (想像力がなければ、怖いものはない。) 「There is only one thing in the world worse than being talk

水越敏行さんの残した言葉 【教育学者】1932年5月13日~2019年1月1日

イメージ
「子ども達の携帯電話の使い方など、 情報教育の始まりのころからコミュニケーションの方法、メディアとの関わり方が大きく変わってきた。良い悪いではなく、 教員も新しい波を受けなければ社会との間に溝が生まれてしまう」 日本の教育学者、大阪大学名誉教授。教育工学専攻。 三重県桑名市出身。

故人が残した名言集【1月1日】

水越敏行さんの残した言葉 【教育学者】1932年5月13日~2019年1月1日 「子ども達の携帯電話の使い方など、 情報教育の始まりのころからコミュニケーションの方法、メディアとの関わり方が大きく変わってきた。良い悪いではなく、 教員も新しい波を受けなければ社会との間に溝が生まれてしまう」 日本の教育学者、大阪大学名誉教授。教育工学専攻。 三重県桑名市出身。 小野寺健さんの残した言葉 【英文学者、翻訳家】1931年9月19日~2018年1月1日 「Tis better to have loved and lost than never to have lost at all.」 (愛して、それを失う方が、一度も失わなかったよりも良い。)  「There is much to be said for failure.It is more interesting.」 (失敗となると話題になる。成功よりもおもしろいから。)  「It is impossible to enjoy idling throughly unless one has plenty of work to do.」 (仕事が忙しくなければ、怠惰を思いきり楽しむことはできない。) 「Love is like war: easy to begin but very hard to stop.」 (恋は戦争に似ている。始めるのは簡単だが、やめるのは極めて難しい。) 「He that lives upon hope will die fasting.」 (希望を糧に生きていては、餓死してしまう。) 「Talent alone cannot make a writer. There must be a man behind the book.」 (才能だけで本が書けるわけではない。本の陰にはひとりの人間がいなければダメだ。) 「In nature there are neither rewards nor punishments- there are consequences.」 (自然には報酬も罰もない。結果はあっても。) 「He who has never hoped can never despair.」 (希望を抱いたことのない者は、絶望を知らない。) 「Good