ダイアナ妃さんの残した言葉【プリンセス・オブ・ウェールズ】1961年7月1日~1997年8月31日
「I like to be a free spirit. Some don’t like that, but that’s the way I am.」
(私は自由な精神でいたいの。それを嫌う人もいるでしょうけれど、それが私なんですもの。)
「Carry out a random act of kindness, with no expectation of reward, safe in the knowledge that one day someone might do the same for you.」
(見返りを求めずに誰にでも親切にすること。だってあなたにも同じことをしてくれる人がいるかもしれないんだから。)
「Being a princess isn’t all it’s cracked up to be.」
(プリンセスであるということは、いわれるほど素敵なものじゃないわね。)
「Hugs can do great amounts of good – especially for children.」
(抱きしめることは本当に大きな効果をもたらすの。特に子どもたちにはね。)
「Family is the most important thing in the world.」
(この世で何よりも大切なものは家族です。)
「When you are happy you can forgive a great deal.」
(幸せなときには、多くのことを許せるものよ。)
「People think that at the end of the day a man is the only answer. Actually, a fulfilling job is better for me.」
(結局は男こそがすべてだって人は言うけど、わたしにはやりがいのある仕事のほうが大切ね。)
「Life is just a journey.」
(人生ってまさに旅ね。)
「I don’t go by the rule book… I lead from the heart, not the head.」
(わたしはルールブックには従いません。頭ではなく心に従うの。)
「Only do what your heart tells you.」
(あなたの心が語りかけることだけをしなさい。)
「There were three of us in this marriage, so it was a bit crowded.」
(この結婚には3人いたの。だから少し混み合っていたわね。)
「If you find someone you love in your life, then hang on to that love.」
(あなたの人生において愛する人を見つけたら、その人をしっかりとつかまえなさい。)
「I have a woman’s instinct and it’s always a good one.」
(わたしにも女の直感があるわ。それはいつだっていいものね。)
「I think the biggest disease the world suffers from in this day and age is the disease of people feeling unloved.」
(現代社会が抱えている最も深刻な病は、人々が愛されていないと感じていることだと思うの。)
「I’d like to be a queen in people’s hearts but I don’t see myself being queen of this country.」
(わたしは人々の心の中の王妃でありたいと思っていますが、この国の王妃であるとは考えていません。)
「Call me Diana, not Princess Diana.」
(ダイアナ妃ではなく、ダイアナと呼んで。)
イギリスの第1位王位継承権者ウェールズ公チャールズの最初の妃。
イギリスの名門貴族スペンサー伯爵家の令嬢として生まれ、1981年にチャールズ王太子と結婚、彼との間にケンブリッジ公ウィリアム王子(第2位王位継承権者)およびサセックス公ヘンリー王子(第6位王位継承権者)の2児をもうけた。しかし後にチャールズ王太子と別居状態になり、1996年に離婚。1997年にパリで交通事故による不慮の死を遂げた。
コメント